postal history

Oversættelse


Okay, the user wants me to translate "postal history" into Danish. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Danish. The second rule states that if the content is already in Danish, leave it unchanged. The third rule is to provide only the translation result without any explanations.

So, "postal history" in English. I need to make sure I translate it correctly. The direct translation would be "posthistorie" in Danish. Let me confirm that. Yes, "post" is "postal" and "historie" is "history". So "postal history" becomes "posthistorie".

Wait, is there any other possible translation? Maybe "postvæsenets historie"? But that would be more like "the history of the postal service". The user just said "postal history", which is more general. So "posthistorie" is the correct and concise translation.

Also, the user mentioned that if the content is already in Danish, output it unchanged. But the input here is in English, so I need to translate it. No need to check for existing Danish content here.

I should just output "posthistorie" without any explanations. Let me make sure there's no extra text. The user wants only the translation result. Alright, that's it.


posthistorie

Populære Ord

Udforsk ofte søgte ordforråd

Download appen for at låse op for alt indhold

Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!

Download DictoGo nu